{
  "title": "Asking for trouble",
  "title_zh": "自找麻烦",
  "body": {
    "type": "narrative",
    "paragraphs": [
      {
        "en": "It must have been about two in the morning when I returned home.",
        "zh": "我回到家时，肯定已是凌晨两点左右了。"
      },
      {
        "en": "I tried to wake up my wife by ringing the doorbell, but she was fast asleep, so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall, and began climbing towards the bedroom window.",
        "zh": "我按响了门铃，试图唤醒我的妻子，但她睡得很熟。于是，我从花园的小棚里搬来了一个梯子，把它靠在墙边，开始向卧室的窗口爬去。"
      },
      {
        "en": "I was almost there when a sarcastic voice below said, \"I don't think the windows need cleaning at this time of the night.\"",
        "zh": "快要爬到窗口时，下面一个人用讽刺的口吻说：“我看不必在夜里这个时候擦窗子吧。”我向下面看去。"
      },
      {
        "en": "I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman.",
        "zh": "当我看清是一个警察时，差一点儿从梯子上掉下去。"
      },
      {
        "en": "I immediately regretted answering in the way I did, but I said, \"I enjoy cleaning windows at night.\"",
        "zh": "我回答了他的话，但马上又后悔不该那样说，我是这样说的：“我喜欢在夜里擦窗子。”"
      },
      {
        "en": "\"So do I,\" answered the policeman in the same tone.",
        "zh": "“我也是的，”警察用同样的声调回答。"
      },
      {
        "en": "\"Excuse my interrupting you. I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station?\"",
        "zh": "“请原谅我打断了您。当一个人在忙着干活时，我是不愿意去打断他的，但请您跟我到警察局去一趟好吗？”"
      },
      {
        "en": "\"Well, I'd prefer to stay here,\" I said. \"You see. I've forgotten my key.\"",
        "zh": "“可我更愿意呆在这儿，”我说，“您瞧，我忘带钥匙了。”"
      },
      {
        "en": "\"Your what?\" he called.",
        "zh": "“什么？”他大声问。"
      },
      {
        "en": "\"My key,\" I shouted.",
        "zh": "“钥匙！”我喊道。"
      },
      {
        "en": "Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.",
        "zh": "幸运得很，这喊声惊醒了我的妻子。就在警察开始向我爬上来时，她打开了窗子。"
      }
    ]
  },
  "subtitles": [
    {
      "timestamp": null,
      "en": "[ti:Asking for Trouble]",
      "zh": "自找麻烦"
    },
    {
      "timestamp": "00:10.40",
      "en": "Why did the policeman ask the writer to come to the police station?",
      "zh": "为什么那位警察要让这位作者去警察局呢？"
    },
    {
      "timestamp": "00:17.41",
      "en": "It must have been about two in the morning when I returned home.",
      "zh": "我回到家时，肯定已是凌晨两点左右了。"
    },
    {
      "timestamp": "00:22.77",
      "en": "I tried to wake up my wife by ringing the doorbell,",
      "zh": "我按响了门铃，试图唤醒我的妻子，"
    },
    {
      "timestamp": "00:26.83",
      "en": "but she was fast asleep,",
      "zh": "但她睡得很熟。"
    },
    {
      "timestamp": "00:29.25",
      "en": "so I got a ladder from the shed in the garden, put it against the wall,",
      "zh": "于是，我从花园的小棚里搬来了一个梯子，把它靠在墙边，"
    },
    {
      "timestamp": "00:34.71",
      "en": "and began climbing towards the bedroom window.",
      "zh": "开始向卧室的窗口爬去。"
    },
    {
      "timestamp": "00:38.60",
      "en": "I was almost there when a sarcastic voice below said.",
      "zh": "快要爬到窗口时，下面一个人用讽刺的口吻说："
    },
    {
      "timestamp": "00:44.36",
      "en": "'I don't think the windows need cleaning at this time of the night.'",
      "zh": "“我看不必在夜里这个时候擦窗子吧。”我向下面看去。"
    },
    {
      "timestamp": "00:50.07",
      "en": "I looked down and nearly fell off the ladder when I saw a policeman.",
      "zh": "当我看清是一个警察时，差一点儿从梯子上掉下去。"
    },
    {
      "timestamp": "00:56.45",
      "en": "I immediately regretted answering in the way I did, but I said, 'I enjoy cleaning windows at night.'",
      "zh": "我回答了他的话，但马上又后悔不该那样说，我是这样说的：“我喜欢在夜里擦窗子。”"
    },
    {
      "timestamp": "01:07.86",
      "en": "'So do I,' answered the policeman in the same tone.",
      "zh": "“我也是的，”警察用同样的声调回答。"
    },
    {
      "timestamp": "01:13.36",
      "en": "Excuse my interrupting you.",
      "zh": "“请原谅我打断了您。"
    },
    {
      "timestamp": "01:16.20",
      "en": "I hate to interrupt a man when he's busy working, but would you mind coming with me to the station?'",
      "zh": "当一个人在忙着干活时，我是不愿意去打断他的，但请您跟我到警察局去一趟好吗？”"
    },
    {
      "timestamp": "01:25.82",
      "en": "'Well, I'd prefer to stay here,' I said.",
      "zh": "“可我更愿意呆在这儿，”我说，"
    },
    {
      "timestamp": "01:30.64",
      "en": "'You see, I've forgotten my key.'",
      "zh": "“您瞧，我忘带钥匙了。”"
    },
    {
      "timestamp": "01:34.12",
      "en": "'Your what?' he called.",
      "zh": "“什么？”他大声问。"
    },
    {
      "timestamp": "01:37.11",
      "en": "'My key,' I shouted.",
      "zh": "“钥匙！”我喊道。"
    },
    {
      "timestamp": "01:41.21",
      "en": "Fortunately, the shouting woke up my wife who opened the window just as the policeman had started to climb towards me.",
      "zh": "幸运得很，这喊声惊醒了我的妻子。就在警察开始向我爬上来时，她打开了窗子。"
    }
  ],
  "book": 2,
  "lesson": 92
}