{
  "title": "April Fools' Day",
  "title_zh": "愚人节",
  "body": {
    "type": "narrative",
    "paragraphs": [
      {
        "en": "\"To end our special news bulletin,\" said the voice of the television announcer, \"we're going over to the macaroni fields of Calabria.",
        "zh": "“作为我们专题新闻节目的结尾，”电视广播员说，“我们现在到克拉布利亚的通心粉田里。"
      },
      {
        "en": "Macaroni has been grown in this area for over six hundred years.",
        "zh": "通心粉在这个地区已经种植了 600 多年了。"
      },
      {
        "en": "Two of the leading growers, Giuseppe Moldova and Riccardo Brabante, tell me that they have been expecting a splendid crop this year and harvesting has begun earlier than usual.",
        "zh": "两个主要种植者，朱塞皮&bull;莫尔道瓦和里卡多.布拉班特告诉我，他们一直期待着今年获得一个大丰收，收割工作比往年开始要早些。"
      },
      {
        "en": "Here you can see two workers who, between them, have just finished cutting three cartloads of golden brown macaroni stalks.",
        "zh": "这里您可以看到两个工人，他们协力割下了 3 车金黄色的通心粉秸。"
      },
      {
        "en": "The whole village has been working day and night gathering and threshing this year's crop before the September rains.",
        "zh": "全村的人都日夜奋战，要赶在 9 月的雨季之前把今年的庄稼收获上来，打完场。"
      },
      {
        "en": "On the right, you can see Mrs. Brabante herself. She has been helping her husband for thirty years now.",
        "zh": "在屏幕的右侧，您可以看到布拉班特太太本人，她已经帮了她的丈夫 30 年了。"
      },
      {
        "en": "Mrs. Brabante is talking to the manager of the local factory where the crop is processed.",
        "zh": "布拉班特太太现在正和负责通心粉加工的当地加工厂的经理交谈。"
      },
      {
        "en": "This last scene shows you what will happen at the end of the harvest: the famous Calabrian macaroni-eating competition! Signor Fratelli, the present champion, has won it every year since 1991.",
        "zh": "这最后一个镜头向您展示了收获之后将发生的事情：著名的克拉布利亚人吃通心粉大赛！目前的冠军弗拉特里先生，自 1991 年以来，年年获胜。"
      },
      {
        "en": "And that ends our special bulletin for today, Thursday, April 1st. We're now going back to the studio.\"",
        "zh": "今天 --4 月 1 日，星期四-- 的专题新闻节目到此结束。现在我们回到电视演播室。”"
      }
    ]
  },
  "subtitles": [
    {
      "timestamp": null,
      "en": "[ti:April Fools' Day]",
      "zh": "愚人节"
    },
    {
      "timestamp": "00:11.32",
      "en": "What was the joke?",
      "zh": "这个笑话是什么内容？"
    },
    {
      "timestamp": "00:15.08",
      "en": "'To end our special news bulletin,'",
      "zh": "“作为我们专题新闻节目的结尾，”"
    },
    {
      "timestamp": "00:18.79",
      "en": "said the voice of the television announcer, 'we're going over to the macaroni fields of Calabria.",
      "zh": "电视广播员说，“我们现在到克拉布利亚的通心粉田里。"
    },
    {
      "timestamp": "00:28.34",
      "en": "Macaroni has been grown in this area for over six hundred years.",
      "zh": "通心粉在这个地区已经种植了 600 多年了。"
    },
    {
      "timestamp": "00:34.57",
      "en": "Two of the leading growers Giuseppe Moldova and Riccardo Brabante,tell me",
      "zh": "两个主要种植者，朱塞皮•莫尔道瓦和里卡多.布拉班特告诉我，"
    },
    {
      "timestamp": "00:41.31",
      "en": "tell me that they have been expecting a splendid crop this year and harvesting has begun earlier than usual.",
      "zh": "他们一直期待着今年获得一个大丰收，收割工作比往年开始要早些。"
    },
    {
      "timestamp": "00:50.79",
      "en": "Here you can see two workers who, between them,have just finished cutting three cartloads of golden brown macaroni stalks.",
      "zh": "这里您可以看到两个工人，他们协力割下了 3 车金黄色的通心粉秸。"
    },
    {
      "timestamp": "01:02.84",
      "en": "The whole village has been working day and night gathering and threshing this year's crop before the September rains.",
      "zh": "全村的人都日夜奋战，要赶在 9 月的雨季之前把今年的庄稼收获上来，打完场。"
    },
    {
      "timestamp": "01:13.34",
      "en": "On the right, you can see Mrs. Brabante herself.",
      "zh": "在屏幕的右侧，您可以看到布拉班特太太本人，"
    },
    {
      "timestamp": "01:18.47",
      "en": "She has been helping her husband for thirty years now.",
      "zh": "她已经帮了她的丈夫 30 年了。"
    },
    {
      "timestamp": "01:23.09",
      "en": "Mrs. Brabante is talking to the manager of the local factory where the crop is processed.",
      "zh": "布拉班特太太现在正和负责通心粉加工的当地加工厂的经理交谈。"
    },
    {
      "timestamp": "01:30.39",
      "en": "This last scene shows you what will happen at the end of the harvest:the famous Calabrian macaroni-eating competition!",
      "zh": "这最后一个镜头向您展示了收获之后将发生的事情：著名的克拉布利亚人吃通心粉大赛！"
    },
    {
      "timestamp": "01:41.42",
      "en": "Signor Fratelli, the present champion, has won it every year since 1991.",
      "zh": "目前的冠军弗拉特里先生，自 1991 年以来，年年获胜。"
    },
    {
      "timestamp": "01:49.69",
      "en": "And that ends our special bulletin for today, Thursday, April 1st.We're now going back to the studio.'",
      "zh": "今天 --4 月 1 日，星期四-- 的专题新闻节目到此结束。现在我们回到电视演播室。”"
    }
  ],
  "book": 2,
  "lesson": 76
}