{
  "title": "She was not amused",
  "title_zh": "她并不觉得好笑",
  "body": {
    "type": "narrative",
    "paragraphs": [
      {
        "en": "Jeremy Hampden has a large circle of friends and is very popular at parties.",
        "zh": "杰里米·汉普登交际甚广，是各种聚会上深受大家欢迎的人。"
      },
      {
        "en": "Everybody admires him for his great sense of humour -- everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny.",
        "zh": "人人都钦佩他那绝妙的幽默感&mdash;&mdash;人人，就是说，除他 6 岁的女儿珍妮之外的每一个人。"
      },
      {
        "en": "Recently, one of Jeremy's closest friends asked him to make a speech at a wedding reception.",
        "zh": "最近，杰里米的一个最亲密的朋友请他在一个婚礼上祝词。"
      },
      {
        "en": "This is the sort of thing that Jeremy loves.",
        "zh": "这正是杰里米喜欢做的事情。"
      },
      {
        "en": "He prepared the speech carefully and went to the wedding with Jenny.",
        "zh": "他认真准备了讲稿，带着珍妮一道去参加了婚礼。"
      },
      {
        "en": "He had included a large number of funny stories in the speech and, of course, it was a great success.",
        "zh": "他的祝词里面加进了大量逗人的故事，自然大获成功。"
      },
      {
        "en": "As soon as he had finished, Jenny told him she wanted to go home.",
        "zh": "他刚一讲完，珍妮就对他说她要回家。"
      },
      {
        "en": "Jeremy was a little disappointed by this but he did as his daughter asked.",
        "zh": "这不免使杰里米有点扫兴，但他还是按照女儿的要求做了。"
      },
      {
        "en": "On the way home, he asked Jenny if she had enjoyed the speech.",
        "zh": "在回家的路上，他问珍妮是否喜欢他的祝词。"
      },
      {
        "en": "To his surprise, she said she hadn't.",
        "zh": "使他吃惊的是，她说她不喜欢。"
      },
      {
        "en": "Jeremy asked her why this was so and she told him that she did not like to see so many people laughing at him!",
        "zh": "杰里米问她为何不喜欢，她说她不愿意看到那么多的人嘲笑他！"
      }
    ]
  },
  "subtitles": [
    {
      "timestamp": null,
      "en": "[ti:She Was Not Amused]",
      "zh": "她并不觉得好笑"
    },
    {
      "timestamp": "00:11.28",
      "en": "Why did Jenny want to leave the wedding reception?",
      "zh": "珍妮为什么想要离开婚礼招待会呢？"
    },
    {
      "timestamp": "00:16.80",
      "en": "Jeremy Hampden has a large circle of friends and is very popular at parties.",
      "zh": "杰里米·汉普登交际甚广，是各种聚会上深受大家欢迎的人。"
    },
    {
      "timestamp": "00:24.20",
      "en": "Everybody admires him for his great sense of humour--everybody, that is, except his six-year-old daughter, Jenny.",
      "zh": "人人都钦佩他那绝妙的幽默感——人人，就是说，除他 6 岁的女儿珍妮之外的每一个人。"
    },
    {
      "timestamp": "00:34.85",
      "en": "Recently, one of Jeremy's closest friends asked him to make a speech at a wedding reception.",
      "zh": "最近，杰里米的一个最亲密的朋友请他在一个婚礼上祝词。"
    },
    {
      "timestamp": "00:43.10",
      "en": "This is the sort of thing that Jeremy loves.",
      "zh": "这正是杰里米喜欢做的事情。"
    },
    {
      "timestamp": "00:47.35",
      "en": "He prepared the speech carefully and went to the wedding with Jenny.",
      "zh": "他认真准备了讲稿，带着珍妮一道去参加了婚礼。"
    },
    {
      "timestamp": "00:52.84",
      "en": "He had included a large number of funny stories in the speech and, of course, it was a great success.",
      "zh": "他的祝词里面加进了大量逗人的故事，自然大获成功。"
    },
    {
      "timestamp": "01:01.52",
      "en": "As soon as he had finished Jenny told him she wanted to go home.",
      "zh": "他刚一讲完，珍妮就对他说她要回家。"
    },
    {
      "timestamp": "01:08.38",
      "en": "Jeremy was a little disappointed by this but he did as his daughter asked.",
      "zh": "这不免使杰里米有点扫兴，但他还是按照女儿的要求做了。"
    },
    {
      "timestamp": "01:14.98",
      "en": "On the way home, he asked Jenny if she had enjoyed the speech.",
      "zh": "在回家的路上，他问珍妮是否喜欢他的祝词。"
    },
    {
      "timestamp": "01:21.03",
      "en": "To his surprise she said she hadn't.",
      "zh": "使他吃惊的是，她说她不喜欢。"
    },
    {
      "timestamp": "01:25.10",
      "en": "Jeremy asked her why this was so and she told him that she did not like to see so many people laughing at him!",
      "zh": "杰里米问她为何不喜欢，她说她不愿意看到那么多的人嘲笑他！"
    }
  ],
  "book": 2,
  "lesson": 63
}